rd Voldemote’。聽著像是打醬油的魔法大人……”
約翰滔滔不絕的說:“荷蘭語裡簡直成了全部創新,他叫‘Marten Asmodom Vilijn’。人家明明叫湯姆,你給改成馬丁做什麼?但是有可能只有這樣翻譯,重新排列後的‘Mijn naam is Voldemote’才能變成‘我是伏地魔’的意思。”
“丹麥語最糾結。把伏地魔叫做‘Romeo G. Detlev Jr.’只有這樣才能變成‘Jeg er Voldemote’我是伏地魔……可這不是小羅密歐先生嗎?!”
約翰哈哈大笑:
“還是種花聰明。他們直接寫了‘湯姆·馬沃羅·裡德爾’和‘我是伏地魔’。然後在下面標了一段註釋!這多省勁啊,可憐別國那些翻譯們……”
斯內普的表情也忍不住無奈起來。
——他這不是對於約翰講的段子無奈,而是對約翰稀奇古怪的腦洞無奈。不知不覺中他好像都已經習慣了。
瞧瞧這都是什麼啊……不過約翰身為作者,對黑魔王確實不會有敬畏之心。
而且看在他說了這麼多話的份上……
斯內普挑了挑眉毛,慢吞吞的說:“看來你的腦容量確實不錯,我收回糞石那一條評價。”
“像曼德拉草那麼大才對。”
他說。
作者有話要說: 文中所選段子全部選自網路。
段子不插真是不行,這就是篇大家一起娛樂放鬆的文,不用太過認真追究。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Edge瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.ebook8.cc
(>人<;)