繁體
<!--go-->
下午三點,天色漸暗。
許多結束小半天工作的諾斯漁夫,帶著打的漁獲趕來集市販賣。
偶爾也以物易物交換著農莊的農場品。
除了本地人,時而還能看見一些口音迥異的異鄉商販,赫然是一派摩肩接踵的熱鬧模樣。
“來來來,剛剛收穫的蘑菇!蘑菇月就要吃蘑菇!”
“新鮮好喝的蘑菇湯!現在喝一碗,回去一整晚!”
“剛剛從冰洞裡勾上來的白鮭和鯉魚!”
“你怎麼知道我釣上來一條60磅的梭子魚?”
“誰問你了!”
“你嫉妒我,呵呵。”
“你特麼......”
“集市禁止打架鬥毆。”
“來鬥句!”
“來!”
“我是釣魚高手,我敏銳如魚鷹,你是地上的狗,你也配來鬥我?”
“如此損人,心為你愁,你的戰句,毫無旋律,你個傻蛋,勿來犯我!”
......
馮道夫聞著略帶海腥味的空氣,四處觀察找著想要的貨物。
路過兩個鬥句鬥到面紅耳赤的人時,馮道夫停下來饒有興趣的看了一會。
鬥句是喜歡詩歌的維京人傳統。
雙方花式比押韻,能想出最酷最嗆最押韻的人獲勝。
現場看,有點對對子的感覺。
在這個娛樂方式不那麼豐富的年代,看唐伯虎VS對穿腸,就相當於看人k歌。
很多人都樂呵的吃瓜,攤販也不叫賣蘑菇湯了,自己給自己打了一碗,聽到精彩的句子還喊了一聲:“快對死他!”
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Edge瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.ebook8.cc
(>人<;)