電腦版
首頁

搜尋 繁體

第三百三十四章 歌劇大師

熱門小說推薦

最近更新小說

<!--go-->

內田康哉再對載振說:“貝子爺,您是懂藝術的,您作何評判?”

載振哪敢發表什麼觀點,支吾道:“我,我哪懂西洋畫。帝師,帝師你拿的畫,你來說!”

載振慌忙把李諭推了出來。

李諭也有點厭煩沙俄的“黃禍論”,他很明白這些洋人的政客為了自己利益不擇手段,根本沒考慮過中國大眾,一個個穿著光鮮談吐飛揚實際上宛如在蛋糕上的蒼蠅,格外噁心。

李諭直截了當說:“雖然藝術有時候不容易評判高下,不過說的也是同一個檔次的作品,眼前這幅所謂‘黃禍’,用我們中國畫的觀點,其立意已經徹底輸了。立意低,作品無論如何也難登大雅之堂。反觀這幅列賓先生的畫作,諸位有誰敢說水準不夠?”

得虧列賓也是俄國畫家,俄國公使雷薩爾說:“列賓先生當然不容置疑。但你說‘黃禍’一畫立意低,低在了什麼地方?”

李諭嗤之以鼻:“所謂‘黃禍論’,根基就是站在歐洲人的立場。既然有‘黃禍’說法,對於亞洲人、美洲原住民來說,‘白禍’才是真真正正的禍!再者說了,單純一面之詞提出這種荒謬觀點,難道不是對您自身學識的一種侮辱嘛?”

李諭的話振聾發聵,歐美的確向來是站在自己的立場討論世界,甚至航海大發現也是出於自己的角度,人家美洲大陸上億年前就在那,用得著伱所謂的“發現”?

Loading...

未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。

嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Edge瀏覽器】開啟多多收藏!

移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。

收藏網址:www.ebook8.cc

(>人<;)