<!--go-->
李諭到達天津港時,買了份報紙,在他旅程的十多天裡,瑞典那邊已經開始刊印發行第二版《分形與混沌》。
銷量果然不錯,幾乎所有的大學、科研機構、科研工作者都購入此書,乃至各種人文社科組織、以及普通的學者都爭相
一時之間半個歐洲竟然搞得“洛陽紙貴”。
這和出版社以及媒體的宣傳及用語脫不了干係:
“讓大眾都能讀懂的數學書,讓你如同頂尖數學家一般窺探世界的奧秘!”
“重磅新聞,瑞典與挪威國王奧斯卡二世繼諾貝爾獎後,再次授予李諭象徵最高榮譽的數學金質獎章。”
“新世紀最強數學理論橫空出世!”
一個個噱頭擺得真是足,新世紀才第三年好不好。
不過國王頒獎,以及獎金等同諾貝爾獎的確引起了眾多人的強烈關注,加上報紙媒體早就在第一版時就做了不少宣傳,如今算是徹底引爆銷售。
詹天佑當然知道報上說的就是李諭,笑道:“你還說都是報紙冠給你的虛名,盛名之下無虛士,總不能買通全歐洲的媒體一起吹噓。你再看看這一份《申報》。”
李諭拿過來一看,申報頭版赫然是史量才的文章:
“‘鯉魚效應“掀翻歐洲,來自我們驕傲的中國人李諭!”
不僅標題醒目,下面又洋洋灑灑寫了上千字社論。
李諭直呼好傢伙,不愧是傳媒大老。
回到宅院,王伯看到李諭回來很興奮:“老爺,哦對對對,先生,您可算又回來了!”
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Edge瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.ebook8.cc
(>人<;)