<!--go-->
在八九十年代。周杰倫、林俊杰等優秀的原創歌手出現之前,那時的港臺樂壇幾乎是一片翻唱的海洋。
只要你喜歡聽歌,那麼你中獎的機率幾乎是百分之百。大多數都翻唱自日本歌曲,所以也有人說,那時的港臺樂壇是漢化組。
而其中被翻唱最多的基本都來自三個人,男歌手大多喜歡翻唱玉置浩二的歌。
他也是被稱作
“讓天王成為天王的男人”,從陳百強的《冷風中》到張學友的《秋意濃》《月半灣》原曲都是翻唱自他的。
女歌手大多翻唱自中島美雪。只是她一個人,就養活了大半個港臺樂壇。
並且持續二十年之久。王菲的《容易受傷的女人》、鄧麗君的《漫步人生路》、劉若英的《原來你也在這裡》、範韋琪的《最初的夢想》原曲全是來自於她。
另一個翻唱榜上的常客是谷村新司。張學友《遙遠的她》,原曲也是翻唱的。
基本八九十年代,港臺耳熟能詳的歌,只要去本子找,多少都能找到一些原曲,或者被借鑑的部分。
然而1993年,第一次出現了不一樣的情況。10月16日,當朝日電視臺,第一次播放《灌籃高手》的時候。
不少觀眾發現,片頭曲,居然是一首翻唱自中國大陸的歌曲。去年隨著《中國好聲音》在朝日電視臺播出,王旭演唱的《好想大聲說愛你》也被大眾所熟知。
這首1991年出的歌,居然在本子也掀起了一時的熱度。當時甚至有幾家本子的經紀公司,專門邀請了王旭他們幾個去本子演出。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Edge瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.ebook8.cc
(>人<;)