<!--go-->
“說啥呢?”苗翠花嗔怪。
“瑞秋,塞繆爾哪去了?”趙傳薪岔開話題,問瑞秋·克維斯。
“你還不知道吧,他如今受僱於鹿崗鎮銀行,任經理一職。”瑞秋·克維斯語氣驕傲。“不過他應該不會做多久,因為劉先生認為他更適合做行政工作,想要調他去治安所。他很快就會下班了。”
趙傳薪去洗了洗手,在身上胡亂擦了擦的時候,瑞秋·克維斯和苗翠花走進了廚房。
苗翠花同樣是個勤快的女人。
趙傳薪看著兩個櫃子上擺放的兩人黑白合影,照片中兩人站姿帶著明顯的老夫老妻的默契的疏離感。
彷彿在告訴大家:我們的愛情已經變成親情。
牆上掛著希伯來文的摩西十誡,對稱的在下面櫃子上還放了一本聖經。
趙傳薪還看到了一些被裝裱起來的相框般的方方正正的鯉魚福字剪紙、牛角梳、樺樹皮提籃等等具有關外特色的藝術品。
托馬斯·張伯倫對趙傳薪說:“阿瑪迪斯·米勒的確是個聰明的年輕人,但我知道,你有個更聰明的學生,就是戈德伯格先生的孩子。”
此時,他臉上忽然露出了些許疑惑。
好好好,拿我兒子裝逼是吧?
這時候,瑞秋·克維斯端著餐盤從廚房走出:“討論什麼呢這麼激動?開飯了。”
托馬斯·張伯倫說:“趙,上次我們討論全球變暖,你給了我很大的啟發。我回國後,和同事說了,他們都不敢相信在遙遠的東方,竟然也有如此遠見卓識之人。如你所見,現在的汽車越來越多了,當然,尾氣還不足以改變生態環境。”
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Edge瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.ebook8.cc
(>人<;)