繁體
Ch16 into the woods
into the woods到林中去
圖卡娜
也許是鄧布利多的緣故,加里克沒有追問圖卡娜的去向,也沒有苛責她錯過了晚飯。他和格里戈·維奇因為雷鳥羽毛的屬性爭吵得不開交,完全把圖卡娜忘在一旁。
格里戈·維奇處在他九十九歲的末尾,就快一百歲了,比加里克年長不。他生性不羈,一個人住在麻瓜鄉村,子女時來探望。他銀色的鬍鬚沿著寬闊的臉頰向兩鬢延伸,腦袋在五十年前已經全然禿頂,只有細軟的絨毛環繞在頭頂的周。他用一隻髒汙的手絹不停地揩汗,腋窩和後背的襯衫已經被汗水染成深色。格里戈曾言這是年輕時落的毛病,當時他性子兇狠好鬥,跑到鎮上的酒館裡和麻瓜玩俄羅斯盤賭,就是在左手槍裡放上一顆子彈,轉動轉之後對著己的太陽開槍,左手槍中六個彈槽,打爆己腦袋的機率就是六分之一,總之是種玩命的賭博遊戲,有時候他甚至把子彈加到三顆。他受傷並不是因為射中了己,而是槍炸了膛。他的傷疤不是火龍的龍焰或獨角獸的犄角造成的,真是恥辱。這是格里戈維奇己的原話。
從我的經驗來看,雷鳥羽毛的鬩力不在夜騏尾羽之,甚至比鳳凰身上的毛髮更好。格里戈對加里克說。
鳳凰羽毛永遠是最強大的,這沒什爭論的地方,鄧布利多、格林德沃、伏地太多例子了。加里克反駁道。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Edge瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.ebook8.cc
(>人<;)