第六章
英克不經意之間就能用談話勾起她的興趣。
和英克交談很愉快,簡直愉快得令人毛骨悚然。
他好像有著巧妙的交談技巧,迎合可又不顯得刻意,甚至難以察覺,輕而易舉地就能讓人順著他的節奏繼續下去。
而且現在回想起來,正像貝夫人說得那樣,貝夫人讓她看的書,英克好像真的都看過。
因為要來見貝夫人,小愛想要儘量多看一些,平時都會把書帶上身邊,所以讓英克見過幾次。
他只要看到書名,就能自然地說出內容,有時還會借去翻閱一下,那種眼神,就像看到了美術館裡自己熟悉的藝術品。
這種時候,小愛就會覺得他在方面的品味意外得古典。
儘管英克取笑她像貝夫人這樣的老太太,可實際上,越是相處,小愛反而越能察覺到英克和貝夫人之間的相似之處。
和小愛這樣了無牽掛誕生在新時代的獸人不一樣,英克和貝夫人身上都有一種“歷史”的厚重感。
英克看過貝夫人讓她看的書,某種意義上也說明他們有著相似的教育,相似的家庭環境。
這使得年齡、性別、種族都截然不同的兩個人,氣質中卻有著朦朧的共同點,就像兩條線在某個位置扭轉成了相同的形狀,哪怕它們本身奔赴著不同的方向。
英克給小愛一種捉摸不透的感覺,他總是看著她笑,可是笑意似乎不達眼底。
小愛說:“英克看過很多書,知識很廣泛,他說他很願意和我交流……可是,不知道怎麼回事,我有點怕他。”
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Edge瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.ebook8.cc
(>人<;)